Confusing words in English

Não podemos negar que a língua inglesa pode ser bem confusa às vezes.
Muitas palavras têm o mesmo som e ortografia semelhantes, mas diferem em significado, como acontece, por exemplo, com “desert (deserto) vs dessert (sobremesa) ” ou “lose (perder) vs loose (frouxo)”.
Outras têm o mesmo som, mas ortografia e significados diferentes, como “to (para), too (também), and two (dois)” ou “there (lá) vs their (deles/delas)”.
E outras têm sons diferentes, ortografia diferente, mas significados semelhantes com diferentes usos, como em “miss (perder um evento) vs lose (perder um objeto)”, “lend (dar emprestado) vs borrow (pegar emprestado)”, ou “hope (ter esperança) vs wait (esperar)”, etc.
Então, a pergunta de um milhão de dólares é: “como podemos evitar cometer enganos?”
Primeiro de tudo, temos que entender claramente o que estas palavras confusas significam. Para tanto, é necessário aprender a reconhecer qual é a palavra correta de acordo com a situação e de acordo com o contexto em que elas aparecem ou são mencionadas.
A fim de ajudá-lo(a) a solucionar essas dúvidas, estamos iniciando hoje uma série de apresentações de pares de palavras confusas.

 

Rob vs Steal

Rob = roubar
(regular verb) – simple present: rob             simple past: robbed

 

Definition: ⇒ you rob a person or a place (of an object)
(você rouba um objeto de uma pessoa ou de um lugar)
⇒ you cannot carry the person or the place and walk away with them
(você não carrega a pessoa ou o lugar e leva embora com você)

 

Examples:

They robbed the bank.  =  rob (roubar) + place (the bank) (lugar = o banco)
(Eles roubaram o banco.)
They robbed him of his car. =  rob (roubar) + people (pessoas)
(Eles roubaram o carro dele.)

 

More examples:

A thief robbed Ana in front of her house this morning.
(Um ladrão roubou Ana em frente à casa dela nesta manhã.)
A man wearing a mask robbed the gas station.
(Um homem usando máscara roubou o posto de gasolina.)
The bank was robbed yesterday. Fortunately, no one got hurt.
(O banco foi roubado ontem. Felizmente, ninguém foi ferido.)
The gang was planning to rob the jewelry store.
(A quadrilha estava planejando roubar a joalheria.)

 

Steal = furtar
(irregular verb) – simple present: steal              simple past: stole              past participle: stolen

 

Definition: ⇒ you steal objects (from a person or a place)
(você furta objetos de uma pessoa ou de um lugar)
⇒ you can take (carry) the object away with you
(você consegue levar o objeto embora com você.)

 

Examples:

He stole the woman’s bag. = steal + something (the bag)
(Ele furtou a bolsa da mulher.)
He stole the money from the bank. = steal + something + from + a person/a place
(Ele furtou o dinheiro do banco.)

 

More examples:

She stole the ring from the store.
(Ela furtou o anel da loja.)
Someone stole my wallet on the train.
(Alguém furtou minha carteira no trem.)
That man stole the cellphone from my son!
(Aquele homem furtou o celular do meu filho!)
Her car was stolen while it was parked outside her house.
(O carro dela foi furtado enquanto estava estacionado do lado de fora da casa.)

 

Remember: (Lembre-se:)
You rob people or places. (Você rouba pessoas ou lugares.)
You steal things. (Você furta coisas.)

He was robbed. His car was stolen.
(Ele foi roubado. O carro dele foi furtado.)
They stole his car. They robbed him of his car.
(Eles furtaram o carro dele. Eles roubaram o carro dele.)
The bank was robbed and a lot of money was stolen.
(O banco foi roubado e muito dinheiro foi furtado.)

 

Note: (Observe)
If somebody took your car away, you should say:
(Se alguém leva o seu carro, você deve dizer:)
My car was burglarized. (or)
(Meu carro foi arrombado).
Somebody broke into my car and took the GPS that was in the glovebox.
(Alguém assaltou meu carro e levou o GPS que estava no porta-luvas.)
Clicando no link abaixo, você pode testar seu entendimento dessas duas palavras:
Quiz: Rob & Steal

 

Muitas outras palavras confusas ainda estão por vir em nosso blog!

Stay tuned! (Fique ligado!)

6 comentários sobre “Confusing words in English

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *